华南师范大学国际商学院 » 通知公告 »
华南师范大学始建于1933年,前身是广东省立勷勤大学师范学院。学校1996年进入国家“211工程”重点建设大学行列,2015年成为广东省人民政府和教育部共建高校,同年进入广东省高水平大学整体建设高校行列,2017年进入国家“世界一流学科”建设行列。学校现有广州石牌、广州大学城和佛山南海3个校区。
South China Normal University, established in 1933, was originally known as Guangzhou Provincial Xiangqin Normal College. In 1996, the college became a member of China’s “Project 211” universities. 2015 saw the co-construction of SCNU by the Guangdong Provincial Government and the Ministry of Education as well as the university’s entry into Guangdong High-level University Sponsoring Project. In 2017, SCNU became a member of the National Sponsoring Project for World-Class Disciplines Construction. SCNU now boasts three campuses, namely Shipai Campus, University Town Campus in Guangzhou and Nanhai Campus in Foshan.
国际商学院设金融学(中英合作办学)、财务管理和法语三个本科专业,有中外联合培养国际商务和职业技术教育(财经商贸类商务英语)两个研究生专业,其中金融学专业是广东省特色专业。学院拥有国际化高水平的师资队伍,其中具有出国留学进修经历的教师占教师总人数的2/3以上,外籍教师10余人。学院拥有珠江西岸战略研究中心、跨境教育质量保障研究中心,与中国教育国际交流协会共同建立了跨境教育质量保障研究基地。
The International Business College (IBC) has three undergraduate majors: Finance (Sino-British cooperative program), Financial Management and French; two Sino-foreign cooperative graduate majors: Master of International Business and Master of Vocational Education (Financial and Business English), of which the Finance is the Featured Major of Guangdong Province. The college has a high-level international teaching staff, more than 2/3 of the teachers having the experience of studying abroad, and more than 10 being foreign teachers. The college has the Pearl River West Bank Strategic Research Center, Cross Border Education Quality Assurance Research Center, and the Cross Border Education Quality Assurance Research Base co-constructed with the China Education Association for International Exchange.
学院突出国际化复合型人才的培养特色,整合了中外优质教学资源,引进了国外合作大学专业核心课程,与国外合作大学教师共同开设全外语课程。现有统招本科生735人,研究生73人,每年接收法国、加拿大、比利时等国留学生。学院每年就业率保持在100%,连续三年被评为华南师范大学“就业工作先进单位”。
The IBC highlights the training characteristics of international composite talents, integrates high-quality teaching resources at home and abroad, introduces core professional courses from foreign cooperative universities, and jointly sets up foreign-languages-taught courses with teachers from foreign cooperative universities. At present, IBC has 735 undergraduates and 73 postgraduates, and international students from France, Canada, Belgium and other countries are enrolled every year. The annual employment rate of the college remains at 100%, and it has been rated as the "Advanced Unit of Employment Work" of South China Normal University for three consecutive years. In 2020, IBC postgraduate enrollment rate is 37.34%. Especially in Finance major, postgraduate enrollment rate reaches 77.08%, and 64.5% of Finance students have been admitted by world top universities.
学院与国外高校共同搭建实践教学平台,现有广东省省级实验示范中心和广东省省级校外实践教学基地,并设有金融工程大数据分析实验室、ERP财务管理创新实验室、国际化学习实践与创新中心、VR实验室,以及国际课程实验室和国际化综合实验室等。
The college and foreign universities jointly built a practical teaching platform. At present, the college has set up Guangdong Provincial Experimental Demonstration Center and Guangdong Provincial Off-campus Practical Teaching Base, and has a Financial Engineering Big Data Analysis Laboratory, ERP Financial Management Innovation Laboratory, an International Learning Practice and Innovation Center, a VR Laboratory, an International Curriculum Laboratory and an International Comprehensive Laboratory.
学院坚持以人为本的办学原则,实现培养模式国际化、师生资源国际化、管理队伍国际化,与英国、美国、澳大利亚、法国等20多所高校建立了长期稳定的合作关系,通过融合中外优质教育资源,提供形式多样的中外交流项目,给教师学生提供一个国际文化交融的大平台。
The college adheres to the people-oriented principle of running a college, and is on the process of realizing the internationalization in training mode, teachers and students resources, and management team. It has established long-term and stable cooperative relations with more than 20 colleges and universities in the United Kingdom, the United States, Australia, France, etc., and provides teachers and students with an international cultural integration platform through the integration of high-quality educational resources of China and foreign countries, and the provision of various forms of Sino-foreign exchange programs.
为加快国际化办学,国际商学院现面向海内外公开招聘教学科研人员。
In order to speed up the internationalization, International Business College is now openly recruiting teaching and research talents from home and abroad.
一、招聘对象:学术英语教师
I. Talents We Are Looking For Academic English Teacher
1、招聘条件Requirements
获得硕士及以上研究生学历学位。英语系语言国家留学归国者优先。中国籍人员要求本科、研究生均为英语相关专业,如英语语言文学、英语教育、应用语言学、跨文化交际、翻译等。持有CELTA或者权威TEFL/ TESOL 证书者优先。外籍人员要求以英语为母语,且来自英国、美国、澳洲、加拿大、新西兰等国家;至少2年英语教学经验;教育学或语言学专业毕业者优先。
The applicants should have already acquired master degree or above qualification. The overseas talents returned from English-speaking countries are preferred. Chinese applicants both of undergraduate and graduate are required to graduate from English-related majors, such as, but not limited to English Language and Literature, English Education, Applied Linguistics, Intercultural Communication, Translation. Holders of CELTA or authoritative TEFL/TESOL certificates are preferred. Foreigners are required to be English native speakers, and are from the following countries like United Kingdom, the United States, Australia, Canada, New Zealand and etc.; foreign applicants should have at least 2 years of English teaching experience; Graduates in education or linguistics are preferred.
2、薪酬待遇Salary and welfare
中国籍入聘教师起点年薪12万元,外籍入聘教师起点年薪16万。对于教授联合培养或中外合作办学学生的老师,国际联合学院根据学历层次和职称另补贴2-4万元/年。The annual salary of Chinese applicants starts from 120,000 RMB; the annual salary of foreign applicants starts from 160, 000 RMB. For teachers who teach joint education programs students, International United College will provide a subsidy of 20,000-40,000 RMB per year depending on the applicants' education qualification and titles.
依法参加养老、医疗、工伤、失业、生育等社会保险和缴存住房公积金,享受相应待遇。The recruited staff enjoy deserved treatment and attend social insurance, including endowment insurance, medical insurance, unemployment insurance, employment injury insurance, maternity insurance , and deposit housing fund according to the law.
二、招聘人数:7名
II.Number of Recruits: 7 staff
三、招聘程序
III.Recruitment Process
1、请于7月20日前发申请材料至电子邮箱;
Please send application form by email before July 20.
2、所需材料 proof materials:
-个人简历resume
-所有学历阶段的学历学位证书扫描件(海外高校毕业者需附上教育部留学服务中心学历认证)
Scanned copies of academic certificates and degree certificates of all academic stages. (Graduates from overseas colleges and universities need to attach the credential recognition issued by the Chinese Service Center for Scholarly Exchange)
-教师资格证扫描件
Scanned copies of Teacher’s Qualification Certificate
-身份证扫描件 Scanned copies of Identification Card
3、资格审查与试讲考核 Qualification Exam and Teaching Trial
由招聘工作小组负责本次招聘的资格审查。拟聘人员须参加教学试讲考核,择优录用。The recruitment team is responsible for qualification assessment of the recruitment process. The applicants should attend the trail lecture, the best will be recruited.
四、工作地点
IV. Working Address
广东省佛山市南海区狮山大学城华南师范大学南海校区
Nanhai Campus, South China Normal University, Shishan University Town,Nanhai District, Foshan City, Guangdong Province
五、联系我们
V. Contact Us
国际联合学院:0757-86687341
国际商学院 International Business College
李老师 Ms Li,0757-86687180, jli@ibc.scnu.edu.cn
肖老师 Mr Xiao,pqxiao@ibc.scnu.edu.cn
华南师范大学 国际商学院
二O二一年六月十六日
上一篇:国际课程实验室使用须知(暂行)